Markus Heitz - Schatten über Ulldart

Es gibt 77 Antworten in diesem Thema, welches 18.059 mal aufgerufen wurde. Der letzte Beitrag () ist von Horusina.

  • Hallo Leute!


    Heute fängt endlich unsere Leserunde an! :klatschen:


    3492285287.03.LZZZZZZZ.jpg


    Inhalt:
    Der Auftakt zum sensationellen Epos "Ulldart - die Dunkle Zeit" - ausgezeichnet mit dem Deutschen Phantastik Preis
    Kurz vor seinem Tod prophezeit ein Mönch, daß die Dunkle Zeit den Kontinent Ulldart erneut mit Leid und Zerstörung überrollen werde. Der verwöhnte Prinz Lodrik wird unterdessen in die Provinz gesandt, um die Stelle des neuen Statthalters einzunehmen. Noch ahnt Lodrik nicht, daß er das Schicksal seiner Welt entscheiden wird - denn die Dunkle Zeit droht zurückzukehren, und er wird der Retter oder Zerstörer Ulldarts sein ...


    Teilnehmer:
    Wendy
    Ingroscha
    Lilith
    Rio
    Dreamy
    Bianca
    Tanquola
    fairy


    Uns allen viel Spaß! :winken:

    [size=9px]&quot;I can believe anything, provided that it is quite incredible.&quot;<br />~&quot;The picture of Dorian Gray&quot;by Oscar Wilde~<br /><br />:leserin: <br />Henry Fielding - Tom Jones<br /><br />Tad Williams - The Dragonbone Chair<br /><br />Mark Twai

  • Versehentlich habe ich ja schon gestern angefangen und bin jetzt auf S. 88.
    Gleich eine Frage an Markus (Markus ist doch auch dabei oder?):
    Zu Beginn trinkt jemand (ich glaube Grengor war es) Kaffee mit Marmelade. Ähnliches habe ich in "Wächter der Nacht" gelesen (Tee mit Marmelade), welches in Moskau spielt. Ist dies eine russische Gewohnheit und hast du dich ein wenig an die russische Kultur angelehnt? Einige Namen in "Schatten über Ulldart" klingen ja auch sehr russisch.


    Bisher gefällt mir das Buch übrigens gut, ich bin gespannt welche Richtung die Story weiterhin nimmt.

  • Stimmt, Russland ist mir auch gleich eingefallen. :smile:


    Ich habe erst die ersten vierzig Seiten gelesen, aber es gefällt mir schon sehr gut. Ich bin ja gespannt, wie sich der Kronfolger weiterhin schlagen wird. :breitgrins:

  • Ich habe den Prolog und das erste Kapitel gelesen und muss sagen, dass es mir wirklich sehr gut gefällt. :smile: Ich bin auch schon richtig gespannt, wie sich Lodrik im Weiteren schlägt. Aber irgendwie gönnt man es dem verwöhnten Bengel ja auch, wenn er mal nen Dämpfer erhält. :breitgrins:

  • Hallo!


    Ich hab erste den Prolog gelesen, werde mich aber jetzt mit dem Buch in die Badewanne werfen und laaaaange lesen. Der Stil gefällt mir bis jetzt sehr gut. Das Geschehen wird nicht in die Länge gezogen (was ja bei Fantasy öfters passiert), aber ich hab auch nicht das Gefühl, dass man zu kurz kommt.


    Bin schon sehr gespannt, wie's weitergeht. Nur eine Frage: Wie sprecht ihr denn bitte Tadc aus??? TADK oder TADSCH oder TADS oder ganz anders? Ich stolpere immer beim Lesen, wenn ich die Namen nicht aussprechen kann :redface:


    Bis später,
    Wendy

    Jahresziel: 2/52<br />SLW 2018: 1/10<br />Mein Blog

  • Zitat von "Wendy"

    Nur eine Frage: Wie sprecht ihr denn bitte Tadc aus??? TADK oder TADSCH oder TADS oder ganz anders? Ich stolpere immer beim Lesen, wenn ich die Namen nicht aussprechen kann :redface:


    Also ich habe mich für Tadsch entschieden.

  • Mm, keine Ahnung wie man das ausspricht...
    Ich bin jetzt auf Seite 52 und hier kommen meine ersten Eindrücke:


    Zitat von "Spoiler bis Seite 52"

    Lodrik kann einem ja schon Leid tun. Er ist zwar verwöhnt, aber ich wette, dass aus ihm noch ein richtiger Held wird. Seinen Vater kann ich ja überhaupt nicht leiden. Es scheint fast, als würde er seinen Sohn hassen! Und dabei ist es ja wohl zum größten Teil seine Schuld, dass Lodrik so verwöhnt ist und für seine Trotteligkeit kann der arme Junge ja wohl nichts... :grmpf: Stoiko scheint mir ganz sympatisch.
    Und über den Teil mit den Piraten freue ich mich bis jetzt am meisten, weil ich Piratengeschichten einfach LIEBE! :klatschen: Mal sehen, was die mit der Geschichte zu tun haben.


    Bis jetzt finde ich es also sehr gut. Weiß jemand von euch, was immer das n.S. nach den Jahreszahlen heißt?

    [size=9px]&quot;I can believe anything, provided that it is quite incredible.&quot;<br />~&quot;The picture of Dorian Gray&quot;by Oscar Wilde~<br /><br />:leserin: <br />Henry Fielding - Tom Jones<br /><br />Tad Williams - The Dragonbone Chair<br /><br />Mark Twai

  • Huhu zusammen,


    ich bin bereits auf S. 100. Anfangs tat ich mir mit dem Stil ein wenig schwer, er klang so nach Erstlingswerk. Aber inzwischen liest es sich schon ganz flüssig.


    Das mit den russischen oder slawischen Namen ist mir auch aufgefallen und auch die Marmelade im Tee kam mir "russisch" vor :zwinker:. Deshalb spreche ich Tadc als Tadsch aus. Mir gefällt es, daß die Namen mal nicht englisch klingen oder ausgesprochen werden oder daß man erst ein Kapitel mit Ausspracheregeln studieren muß (welches ich natürlich grundsätzlich immer erst ganz zum Schluß entdecke :grmpf: ). Russisch kann ich mich wenigstens ungefähr vorstellen.


    Mir gefällt auch, daß zwei Geschichten parellel laufen und daß jedes Kapitel mit einem Auszug aus der Geschichte von Ulldart beginnt.


    Piraten mag ich ebenfalls :klatschen:

    Zitat von "Spoiler"


    Ganz besonders gefreute habe ich mich über die klassische Auspeitschszene :breitgrins:, fand sie aber insgesamt ziemlich zahm (was jetzt wieder einiges über mich sagt :zwinker: ). Da war die Sache mit den beiden Hunden schon um einiges heftiger.


    Torben finde ich ebenfalls sehr interessant und ich bin schon gespannt, wie er in die ganze Geschichte hineinpaßt bzw. wie es mit dem geheimnisvollen Passagier weitergeht.


    Liebe Grüße
    Rio

  • Bin nun auf Seite 100 angekommen und die Geschichte gefällt mir immer besser. :klatschen:


    Ich finde, dass das mit der getrennten Erzählweise gut klappt. Bei manchen Büchern ist es ja dann so, dass man sich denkt: "Och nee, DER schon wieder, ich will doch lieber wissen, wie es bei Person x weitergeht, hmpf". Hier sind aber beide Teile gleich interessant zu lesen, so dass ich mich immer schon auf das nächste Kapitel freue. Schön. :smile: Bin schon gespannt, wie die beiden Geschichten zusammenhängen...


    Da ich auch schon immer von Piraten begeistert war, ist das natürlich gleich noch ein Pluspunkt. :sonne:


    Wofür n.S. steht, hätte ich ohne Likis Hilfe auch nicht gewusst. :redface:

  • Also gut, ihr habt mich überzeugt - dann ist er ab jetzt auch bei mir der Tadsch :breitgrins: . Ansonsten finde ich die Namen bis jetzt auch alle sehr schön (besonders Lodrik und Wasilje).


    Leider bin ich gestern nach dem Baden fast sofort ins Bett gefallen :redface: , aber das Buch gefällt mir schon sehr gut. Der Stil kam mir persönlich eigentlich schon sehr professionell vor und so einen Anti-Held wie Lodrik mag ich schon im Vorherein, auch wenn er vielleicht ein kleines Ekel ist. :breitgrins:


    Heute werd ich wieder Zugfahren, da kann ich sicher einige Kapitelchen aufholen. :zwinker:

    Jahresziel: 2/52<br />SLW 2018: 1/10<br />Mein Blog

  • Hallo, hallo in die Leserunde!


    Na, dann schauen wir mal, was die Leserinnen und Leser an Fragen haben.


    Zur Aussprache: Tadc wird "Tadsch" ausgesprochen.


    Zur Marmelade im Tee: Jawoll, kommt aus Russland. Behauptet zumindest ein Tee-Buch, das ich besitze, und nachdem ich es ausprobiert habe, musste ich zugeben, dass es nicht schlecht schmeckt.
    Wie man unschwer vermuten darf, bin ich passionierter Teetrinker.
    Wer es selbst versuchen möchte: Persönlich empfehle ich, einen kräftigen, nicht zu teueren Tee zu nehmen, wie eine Ostfriesische oder Englische Mischung, und keinesfalls hochwertigen Assam zu verwenden. Die Russen haben in erster Linie in ihrer Eigenproduktion qualitativ schlechteren Tee, d.h. hoher Stängelanteil, robuste Sorte, die mit jedem Wasser klar kommt. Der Marmeladengeschmack ist schon sehr deutlich spürbar. Kirschmarmelade hat mir am besten im Tee gemundet. :breitgrins:
    Später kommt gesalzener Buttertee (originär aus dem asiatisch-mongolischen Raum) ins Spiel, und der ist -um es vorsichtig auszudrücken- Geschmackssache. :zwinker:


    Ach ja, es handelt sich tatsächlich um mein Erstlingswerk, entstanden 1998 bis 1999 ... Gute Güte, wie die Zeit verfliegt.... Erschienen ist es zum ersten Mal 2002 (Heyne) und in der Neuauflage 2004 (Piper).


    Und: Tonnenweise Hintergrundmaterial zur Romanwelt findet ihr unter http://www.ulldart.de.


    Grüße
    Mahet

  • Ich find Lodrik auch gut. Schön, dass die Hauptperson kein perfekter Held ist.


    Zitat von "8. Kapitel"

    Obwohl die Wandlung von Lodrik ganz schön schnell geht. In der Szene als die Großbauern speisen, wurde er ja als ziemlich dümmlich beschrieben und vergaß seinen Text, so dass Stoiko vorsagen musste. Und schon ein paar Seiten später erscheint er wie verwandelt und führt selbständig Gespräche mit Miklanowo. Obwohl dass natürlich auch etwas mit Norina zu tun haben könnte. Bahnt sich da etwas an? :breitgrins:


    Am Stil hab ich überhaupt nichts auszusetzen. Schön find ich auch, dass das Ganze nicht bierernst geschrieben ist, sondern mit einem Augenzwinkern.


    Naja, ich werd jetzt erstmal ins Fitnesstudio verduften und dann heut nachmittag weiterlesen. :winken:

  • Oh, hallo Markus! :winken:


    Ich hab auch gleich eine Frage an dich. Die gewählten Namen, Orte und klimatischen Besonderheiten muten sehr russisch an. Hast du eine besondere Beziehung zu Russland oder ist das zufällig entstanden?


    Und jetzt düse ich wirklich los.

  • Hallo ihr Lieben! :winken:


    Leider konnte ich erst heute mit dem Lesen anfangen, aber als ich mich erst einmal eingelesen habe (bin jetzt auf Seite 65), war ich schwer begeistert.
    Vor allem gefällt mir der Humor!
    Die Beziehung zwischen Lodrik und Stoiko finde ich doch sehr amüsant. :zwinker:
    Bin mal gespannt, wie sich das im weiteren Verlauf der Geschichte entwickelt.

  • Hallo in die Runde,


    Willkommen Markus (ich sag einfach mal ganz frech Du :breitgrins: ), schön, daß Du uns begleitest.


    Mist, ich habe mein Buch auf dem Sofa liegen lassen und kann daher nicht sagen, wo ich gerade bin. :grmpf: Deshalb werde ich mich so vorsichtig ausdrücken, wie nur möglich, um nur ja nichts zu verspoilern.


    Die Szene mit Lodrik und den Großbauern fand ich köstlich! Immerhin hat der Junge, trotz aller Verzogenheit, einen ausgeprägten Gerechtigkeitssinn, was mir sehr zusagt. Gespannt bin ich übrigens auch auf weitere Entwicklungen / Erkenntnisse / Enthüllungen hinsichtlich seines Leibwächters (Name vergessen :rollen: - ich und mein Regenwurmhirn!), dabei finde ich ausgerechnet den bisher am interessantesten.


    Schade, daß ich jetzt nicht weiter auf unseren Piraten eingehen kann, denn da würde ich unweigerlich etwas verraten. :sauer:


    LG, Rio

  • Hi Markus,


    kurze Frage am Rande:


    Warum steht am Ende der Heyne Ausgabe von Die Zwerge: Lesen sie weiter in Ulldart -Die dunkle Zeit. Das ist aber nur eine Werbung, Uldart hat mit den Zwergen nichts zu tun, oder?


    Und das tschechische Cover von Die(Garten)Zwerge schaut genial aus, besser als die deutschen (die ja auch nicht so schlecht aussehen).


    lg Stefan

  • Hi @all:


    ich habe den Ulldart-Zyklus ja erst vor kurzem verschlungen, daher freut es mich ganz besonders eure Kommentare hier zu verfolgen. Ich werde natürlich ganz sicher auch mal meinen Senf abgeben - ich hoffe es macht euch nichts aus, wenn ich einfach so in eure Leserunde reinpfusche :zwinker:


    Zitat von "Rio"

    Gespannt bin ich übrigens auch auf weitere Entwicklungen / Erkenntnisse / Enthüllungen hinsichtlich seines Leibwächters (Name vergessen - ich und mein Regenwurmhirn!), dabei finde ich ausgerechnet den bisher am interessantesten.


    Waljakov...
    der war auch mein absoluter Liebling. :herz:


    Toll finde ich auch die Szenen mit Perdór und Fiorell :elch: aber ich denke, die kommen erst in Band 2 vor.


    Von mir auch eine kleine OT-Frage an Markus: diese neue Ulldart-Reihe, Ulldart-Zeit des Neuen... auf wie viele Teile ist die Serie denn ausgelegt? Ich hab mich bisher noch nicht drüber getraut, weil ich fürchte, dass es noch Jahre dauern könnte, bis die Reihe abgeschlossen ist. Ich bin ja so ungeduldig :breitgrins: .


    lg,
    Tamora :blume:

  • Hallo Tamora :winken:


    Ich bin nun auf S. 126 und soeben ist ein Charakter aufgetaucht, der es mir gleich angetan hat: Pashtak :breitgrins:

    Zitat von "Spoiler"

    Die Szene in dem alten Gebäude, in der Torben und Pashtak sich begegnen, hat mich jetzt zum ersten Mal lachen lassen. Wie Torben dem "Wesen" seinen Proviant überlassen hat, um nicht gefressen zu werden... :lachen:


    So langsam komme ich auch in die Story rein, die Welt gefällt mir bisher gut. Ich mag diese Art Fantasy sehr gerne, die teils eher an einen historischen Roman anmutet. Die Charaktere stehen im Vordergrund und nicht die ungewöhnliche Welt mit allen möglichen Fantasy-Wesen - das finde ich klasse!

  • Hallo zusammen,
    Hi Markus,


    leider konnte ich erst heute morgen mit der Lektüre beginnen.
    Habe im Bus aber immerhin schon doe ersten 18 Seiten geschafft :rollen:
    Find den Schreibstil aber bis jetzt schön flüssig und nicht zu verschrörkelt.
    Stoiko find ich super, der hat das Zeug zu meinem Lieblingskcharakter glaub ich (obwohl man das nach den paar Seiten wahrscheinlich noch nicht sagen kann)
    Ich freu mich auf jedenfall auf heute abend wenn ich endlich in aller Ruhe weiter schmöckern kann :elch:

    Lieber barfuß als ohne Buch. <br />(Isländisches Sprichwort)<br /><br /><br />:leserin: