Inhalt: Eclipse von Stephenie Meyer

Es gibt 31 Antworten in diesem Thema, welches 7.301 mal aufgerufen wurde. Der letzte Beitrag () ist von angilila.

  • Ich habe durch ein Programm, die Inhaltsangabe von Eclipse(dritter Teil von Bis(s) zum Morgengrauen) übersetzen lassen. :zwinker:
    Habe aber ein paar Sachen geändert, da das Programm nicht ganz
    richtig übersetzt hat:



    "BELLA?"
    Die weiche Stimme von Edward kam von hinten.
    Ich drehte mich, um sein Haar zu sehen.
    Er zog mich sofort in seine Arme, und küsste mich.
    Dieser Kuss erschreckte mich. Es gab zu viel Spannung, wie seine Lippen meine grob erfassten, er hatte Angst.
    Wir hatten nur noch wenig Zeit für uns übrig.



    Weil Seattle durch eine Schnur von mysteriösen Tötungen verwüstet wird und ein böswilliger Vampir seine Suche nach der Rache fortsetzt, findet sich Bella wieder umgeben durch die Gefahr. In der Mitte all dessen wird sie gezwungen, zwischen ihrer Liebe zu Edward und ihrer Freundschaft mit Jacob zu wählen, dass ihre Entscheidung Grund sein kann, um den zeitlosen Kampf zwischen Vampir und Werwolf zu entzünden.
    Bella hat eine Entscheidung zu treffen: Leben oder Tod
    .



    Lg :klatschen:

  • ich hab da ma sone frage hast du ne ahnung wann eclipse rauskommt???


    ich warte da nämlich schon gespannt drauf ich liebe beide bücher und musste nach dem ersten sofort das zweite bestellen.


    hoffentlich dauert es nich mehr lange.

    MfG Fine

  • Hallo!



    auf Englisch erscheint Eclipse am 07.08.2007.


    Das Datum ist notiert... :breitgrins: Danke, *Sternenstauner*.


    Liebe Grüße


    Nirika

    „Jeg ser, jeg ser …<br />Jeg er vist kommet på en feil klode! <br />Her er så underligt …“<br /><br />Sigbjørn Obstfelder - Jeg ser

  • Hallo Fine,



    ich hab da ma sone frage hast du ne ahnung wann eclipse rauskommt???


    ich warte da nämlich schon gespannt drauf ich liebe beide bücher und musste nach dem ersten sofort das zweite bestellen.


    hoffentlich dauert es nich mehr lange.


    Ich bin doof - übersetzt Du mir die fett markierten Worte? :zwinker:


    Liebe Grüße
    nimue

    Rechtsextremismus ist wieder salonfähig gemacht worden, durch CDU/CSU und FDP.

    Einmal editiert, zuletzt von nimue ()

  • Moin moin!


    Der Vampir-Hype geht auch an mir nicht spurlos vorbei, vor allem, da ich ihm schon einmal vor Jahren erlegen war.
    Als Kostprobe habe ich mir die jeweils ersten Bände der Anita Blake-Reihe (lese ich gerade, gefällt mir gut) und der Sookie Stackhouse-Reihe (liegt noch auf meinem SUB) geholt und bin dabei natürlich auch über die "Bis(s) ..."-Romane gestolpert.
    Nun meine Frage an die Kenner: Warum wird im Forum Kinder-und Jugendbuchliteratur gepostet?
    Ein Versehen (bislang hielt ich nach den Beschreibungen die Bücher nicht für Jugendbücher) oder handelt es sich tatsächlich um Jugendliteratur?
    Ich lese gerne und viel Jugendliteratur - mein Interesse würde dadurch nicht gemindert, aber meine Erwartungshaltung geändert.

    [size=10pt]Tschüss und liebe Grüße<br />Rüdiger[/size]


  • Ein Versehen (bislang hielt ich nach den Beschreibungen die Bücher nicht für Jugendbücher) oder handelt es sich tatsächlich um Jugendliteratur?


    Ja, und meiner Meinung nach richtet sich das Buch vor allem an jugendliche Mädchen :winken: (was nichts an der Tatsache ändert, dass ich selbst die Bücher wundervoll fand).

    Rechtsextremismus ist wieder salonfähig gemacht worden, durch CDU/CSU und FDP.

  • Hallo!



    Moin moin!
    Nun meine Frage an die Kenner: Warum wird im Forum Kinder-und Jugendbuchliteratur gepostet?
    Ein Versehen (bislang hielt ich nach den Beschreibungen die Bücher nicht für Jugendbücher) oder handelt es sich tatsächlich um Jugendliteratur?
    Ich lese gerne und viel Jugendliteratur - mein Interesse würde dadurch nicht gemindert, aber meine Erwartungshaltung geändert.


    Ich habe es in den Buchläden und der Bibliothek immer in der Abteilung für Jugendbücher gesehen, weswegen ich es auch erstmal da einsortieren würde. Vom Inhalt und der Aufmachung her, passt es auf jedenfall in den Bereich, was natürlich nicht heißt, dass Erwachsene es nicht lesen dürfen. :breitgrins: :winken:



    Ich bin doof - übersetzt Du mir die fett markierten Worte? :zwinker:


    Ich habe dazu meinen Internetübersetzer befragt. :zwinker: :breitgrins:


    Liebe Grüße


    Nirika

    „Jeg ser, jeg ser …<br />Jeg er vist kommet på en feil klode! <br />Her er så underligt …“<br /><br />Sigbjørn Obstfelder - Jeg ser

  • Moin moin!


    Danke für die Aufklärung. Dass es eher eine Liebesgeschichte ist, habe ich erwartet, dass es sich an junge Mädchen richtet, nicht. Ich habe wohl die Rezensionen bei Amazon nicht aufmerksam genug gelesen.
    Danke nochmals

    [size=10pt]Tschüss und liebe Grüße<br />Rüdiger[/size]

  • Hallo!
    1.) Es ist Jugendliteratur, hat sogar den Jugendliteraturpreis bekommen.


    2.) Ich habe in der Buchhandlung gefragt und die hat gesagt das der dritte
    Teil auf Deutsch im September herauskommt. -Juhu- :klatschen:


    mehr kann ich euch auch nicht sagen


    lg


  • 1.) Es ist Jugendliteratur, hat sogar den Jugendliteraturpreis bekommen.


    Bekommen hat es ihn noch nicht. :zwinker: Es ist in diesem Jahr von der Jugendjury nominiert worden. Die Preisverleihung findet erst im Herbst zur Frankfurter Buchmesse statt.


    Zitat

    2.) Ich habe in der Buchhandlung gefragt und die hat gesagt das der dritte
    Teil auf Deutsch im September herauskommt.


    Das kann ich kaum glauben. Vor allem würde es mich interessieren wo die diese Info her haben.
    Zum einen ist es in der Händlervorschau zum Herbst garnicht drin und auch die Großhändler führen es nicht in ihren Bibliographien, zum anderen wäre eine Übersetzung und Veröffentlichung innerhalb eines Monats schon ungewöhnlich schnell, vor allem bei einem Buch dieses Umfangs. Das schaffen sie ja nichtmal beim Harry und da beeilen sie sich schon.
    Also zu viel Hoffnung würde ich auf das Datum nicht setzen. November/Dezember wäre realistischer.

  • danke für das datum :smile: freu mich schon ganz doll!
    Nirika & nimue so ich werde euch jetzt die zugegeben etwas schwer verständliche sprache übersetzen: ich habe da einmal so eine frage...hoffentlich dauert es nicht mehr lange. falls ihr noch fragen habt meldet euch einfach :zwinker:. werde in der nächsten zeit ordentlicher schreiben um den internetübersetzer nicht zu sehr zu strapazieren :breitgrins:
    lg an alle die dieses geniale buch gelesen haben oder noch lesen werden.

    MfG Fine

    Einmal editiert, zuletzt von Fine ()

  • Also so unwahrscheinlich ist das mit der Übersetzung nicht. Die letzten Bände sind doch auch beinahe zeitgleich rausgekommen, weil mit der Übersetzung noch vor der Veröffentlichung begonnen wurde. September, September....hach, mein Leben nach den Sommerferien hat einen Sinn erhalten. ^^

    Seit die Mathematiker über die Relativitätstheorie hergefallen sind, verstehe ich sie selbst nicht mehr.<br />~ A. Einstein<br /><br />Man umgebe mich mit Luxus; auf das Notwendige kann ich verzichten. <br />~ Oscar Wilde


  • Also so unwahrscheinlich ist das mit der Übersetzung nicht. Die letzten Bände sind doch auch beinahe zeitgleich rausgekommen, weil mit der Übersetzung noch vor der Veröffentlichung begonnen wurde. September, September....hach, mein Leben nach den Sommerferien hat einen Sinn erhalten. ^^


    "New Moon" erschien im August/September 2006. Die Übersetzung im Februar 2007. Das ist ein halbes Jahr. Bei Band 1 war die Zeitspanne eine ähnliche. Ich habe heute extra nochmal Vorschau und Verzeichnisse durchgesehen und keine Ankündigung für das Buch gefunden. Dafür aber die Ankündigung der TB- und Hörbuchausgabe von "Bis zum Morgengrauen".
    Möglich ist alles, aber ich würde mich nicht zu sehr auf den Termin verlassen.

  • Hallo!


    Nun ja, wie auch immer es mit dem Datum für die deutsche Ausgabe aussieht, für das englische Buch ist bei amazon der 7 August 2007 als Erscheinungsdatum angegeben (wie von *Sternenstauner* bereits weiter oben erwähnt wurde). Ich hoffe mal, dass das stimmt und wenn nicht, muss ich damit leben.


    Liebe Grüße


    Nirika

    „Jeg ser, jeg ser …<br />Jeg er vist kommet på en feil klode! <br />Her er så underligt …“<br /><br />Sigbjørn Obstfelder - Jeg ser

  • Hallo!


    also, ich bring jetzt einfach mal Licht ins Dunkel ;) "Bis(s) zum Abendrot", wie Eclipse auf deutsch heißen wird erscheint am 14. Februar 2008! Das Cover wurde auch schon veröffentlicht!


    abendrot.jpg

  • Das Buch bzw. die Serie ist definitiv nicht nur für "junge Mädchen" geeignet, sondern auch für etwas ältere :zwinker: . Ich hab sie verschlungen. Und mich anschließend - in Kenntnis der englischen Buchtitel - gewaltig über die reichlich blöden deutschen geärgert. Beim ersten Band wars ja noch originell. Mittlerweile (Band 3) ist es abgedroschen. Bin ja mal gespannt, wie dann Band 4 und 5 in Deutsch heißen werden :rollen: .


  • Das Buch bzw. die Serie ist definitiv nicht nur für "junge Mädchen" geeignet, sondern auch für etwas ältere :zwinker: . Ich hab sie verschlungen. Und mich anschließend - in Kenntnis der englischen Buchtitel - gewaltig über die reichlich blöden deutschen geärgert. Beim ersten Band wars ja noch originell. Mittlerweile (Band 3) ist es abgedroschen. Bin ja mal gespannt, wie dann Band 4 und 5 in Deutsch heißen werden :rollen: .


    in bellas sicht wird es ja nurnoch ein buch geben , also das vierte , ein buch wird in edwards sicht erscheinen und eventuell wir stephenie über jakob oder einen anderen der cullen familie schreiben ...
    (es wird ja auch einen film zum ersten band geben...)