Alexandre Dumas - Die drei Musketiere

Es gibt 21 Antworten in diesem Thema, welches 13.548 mal aufgerufen wurde. Der letzte Beitrag () ist von SABO.

  • Hallo ihr Lieben :winken: ,


    Ich brauche mal euren Rat.
    Ich suche eine ungekürzte in deutsch übersetzte Version von Alexandre Dumas " Die drei Musketiere".
    Momentan schwank ich noch zwischen der Version von DVT, und die von Magnus. Weiss aber nicht ob die gekürtzt sind oder welche überhaupt besser ist. Aber ihr könnt auch gerne welche aus nem anderen Verlag nennen. Hoffe ihr könnt mir weiter helfen.


    [size=9px]Edit: Hallo Pinky, ich habe mal den Titel ein wenig angepasst, damit gleich ersichtlich worum es geht und den Thread in ein anderes Unterforum verschoben. LG Ingroscha[/size]

    Ein nicht zu Ende gelesenes Buch gleicht einem nicht zu Ende gegangenen Weg.<br />(Weisheit aus China)<br /><br />Gruß Pinky

  • Hallo Pinky,


    lustig, da habe ich gerade in der letzten Woche nachgeforscht. Diese zwei Ausgaben habe ich gefunden:
    dtv: ISBN 3423205342 (752 Seiten)
    insel: ISBN 3458328319 (auch 752 Seiten)


    Die dtv-Ausgabe ist vollständig, das steht drin. Daher nehme ich an, dass auch das Insel-TB nicht gekürzt ist. Die vom Magnusverlag mit der ISBN 3884001930 hab ich auch gesehen, die hatte aber weniger als 500 Seiten und ist daher wohl nicht vollständig.


    Eigentlich unerhört, dass die Verlage gekürzte Ausgaben ohne entsprechenden Hinweis anbieten (dürfen) :grmpf:


    Gruß Dietrich

    [size=9px]Paul ist 24 Jahre alt. Er ist doppelt so alt, wie Thomas war, als Paul so alt war, wie Thomas heute ist. Wie alt ist Thomas ?[/size]

  • Hallo Dietrich,


    meinst du die u. g. Ausgabe von Insel? Bei Amazon steht sie hätte nur 739 Seiten. Ich persönlich mag die Insel-Taschenbücher sehr gerne, alleine schon wegen der schön dünnen Seiten :) Mit Insel habe ich sonst gute Erfahrungen gemacht, trotzdem sollte man die Seitendifferenz überprüfen.


    Pinky: Ich selber habe leider gar keine ungekürzte Ausgabe der "Drei Musketiere" :(

  • Hallo zusammen!


    Zitat von "Dietrich"

    Die dtv-Ausgabe ist vollständig, das steht drin. Daher nehme ich an, dass auch das Insel-TB nicht gekürzt ist.


    Das Problem bei Seitenangaben ist ja, dass dies viel zu vage ist. Wie gross ist die Seite, der Druck, der Seitenrand, welche Schriftart wurde verwendet etc.? Die Verlage sollten wirklich dazu übergehen, die Grösse eines Textes (auch) nach Zeichen oder zumindest Wörtern anzugeben. Das wäre bedeutend zuverlässiger ...


    Grüsse


    Sandhofer

    Wo nehme ich nur all die Zeit her, so viel nicht zu lesen. (Karl Kraus)

  • Vielen Dank für eure Hilfe.
    Das hilft mir etwas weiter. Man möchte ja immerhin nicht die Katze im Sack kaufen. :breitgrins:

    Ein nicht zu Ende gelesenes Buch gleicht einem nicht zu Ende gegangenen Weg.<br />(Weisheit aus China)<br /><br />Gruß Pinky

  • Zitat von "Ingroscha"

    Bei Amazon steht sie hätte nur 739 Seiten. Ich persönlich mag die Insel-Taschenbücher sehr gerne, alleine schon wegen der schön dünnen Seiten


    Ja die - obwohl auf der Seite des Insel-Verlags ein anderes Cover zu sehen ist. Laut Insel-Verlag und buchhandel.de sind es 752 Seiten. Amazon ist bzgl. der Seitenzahl nicht unbedingt zuverlässig!


    Gruß Dietrich

    [size=9px]Paul ist 24 Jahre alt. Er ist doppelt so alt, wie Thomas war, als Paul so alt war, wie Thomas heute ist. Wie alt ist Thomas ?[/size]

  • Es gibt von Fischer- Verlag eine ungekürze Neuübesetzung. ich habe sie mir vor mehreren Jahren gekauft und kann sie sehr empfählen, da direkte Rede sehr an die Zeit angepasst ist


    3596119308.03.LZZZZZZZ.jpg


    bei der ausgabe, die auf dem bild zu sehen ist, weiß ich allerdings nicht, ob man sie noch im handel kriegt oder nur noch über ebay oder bei amzon gebraucht

  • Hallo Cero,

    Zitat von "Cero"

    Es gibt von Fischer- Verlag eine ungekürze Neuübesetzung. ich habe sie mir vor mehreren Jahren gekauft und kann sie sehr empfählen, da direkte Rede sehr an die Zeit angepasst ist


    kannst du mir das bitte genauer erklären? Ich verstehe leider nicht, was du damit sagen möchtest :confused:


    Herzlich willkommen übrigens :)

  • ich meine damit einmal, dass nichts gekürzt wurde .. das mit der neuübersetzung habe ich in soweit gemeint, dass es auch älter übersetzungen gab, wo die sprache soweit geändert wurde, dass es nicht mehr der zeit angepasst war in der die musketiere lebten. so habe ich schon mal eine übersetzung gelesen (zumindest zum teil), da sprachen sich alle mir Herr an oder dutzten sich, dass fand ich nicht sehr passend. In der Fischer Ausgabe haben sie es dann doch bei der französischen anrede gelassen und auch wirken die Charaktere wie Menschen aus dem 16. Jahrhundert

  • Pinky: Hast du dir schon eine Ausgabe gekauft?
    Bei Amazon habe ich nämlich gerade die von dir angesprochene Ausgabe von Magnus gesehen und dort steht dabei: Illustrierte Gesamtausgabe. Sie dürfte also nicht gekürzt sein und das für unter EUR 5, nicht schlecht. Mal sehen, wie mir Dumas gefällt, evt. greife ich da zu :)

  • Hi!


    Ich habe "Die drei Musketiere" nicht nur gekauft, sondern auch gelesen. :zwinker: Hier meine Rezi:


    Kaufen* bei

    Amazon
    Bücher.de
    Buch24.de

    * Werbe/Affiliate-Links


    Inhalt:
    Der junge Edelmann D'Artagnan reist im Jahr 1625 nach Paris, um sich dem Korps der Musketiere anzuschliessen. Zunächst wird er dort noch nicht aufgenommen, er findet aber drei gute Freunde: Athos, Porthos und Aramis. Gemeinsam mit ihnen dient er dem König und der Königin von Frankreich. Dabei kommt er Intrigen gegen die Königin auf die Schliche. D'Artagnan macht sich mit seinen Freunden daran, die Intrige aufzudecken - der Beginn eines grossen Abenteuers.


    Meine Meinung:
    Das Buch hinterlässt bei mir ein zwiespältiges Gefühl. Während mir «Der Graf von Monte Christo» von Dumas sehr gut gefallen hat, wurde ich mit den Musketieren bis zum Ende nicht richtig warm. Es fällt mir auch schwer, das Buch einzuordnen, am ehesten ist es noch ein Abenteuerroman mit komödiantischem Touch. Überzeugt haben mich an diesem Buch einzig die Geschichte und die Bösewichtin Lady Winter. Die Geschichte ist, wie schon bei «Monte Christo», ausgefeilt und schön zu Ende gedacht. Geheimnisvolle Pläne, intrigante Gestalten und ein Schuss Romantik lassen Spannung aufkommen und den Leser mitfiebern. Und Lady Winter ist eine wahrhaft schöne Bestie. Aussen ein Engel, innen ein Teufel. Dumas hat eine perfekte Verführerin geschaffen, die Männer und Frauen den Kopf verdreht und dabei meist nur eines im Kopf hat: Rache. Ein herausragender und beeindruckender Charakter, der das Buch definitiv bereichert.
    Abstriche mache ich dagegen bei den drei Musketieren und D'Artagnan: Ausser fressen, saufen und raufen hat dieses Quartett nicht viel im Sinn. Na gut, sie schwören auf und verteidigen gerne ihre Ehre als Edelmänner. Zudem sind sie jederzeit bereit, sich wegen Kleinigkeiten zu duellieren und dabei schlimmstenfalls auch das Leben zu verlieren. Ihre Diener behandeln sie nicht viel besser als irgendwelche nützlichen Haustiere. Die Beweggründe Dumas' für diese nicht sehr vorteilhafte Beschreibung seiner Helden kenne ich nicht - aber sie hat mich immer wieder den Kopf schütteln lassen. Das ist auch der Hauptgrund, weshalb mich das Buch nicht begeistern konnte.
    Es ist wieder mal eine Geschichte von Typen, die weder ein Ziel noch eine Aufgabe im Leben haben und nur aus Langeweile so handeln, wie sie es tun. Das ergibt zwar einen schönen Abenteuerroman, aber kein grossartiges Buch.


    3ratten


    Liebe Grüsse


    Alfa Romea

    Wer anderen folgt, wird nie zuerst ankommen.

  • Hallo,
    mich würde interessieren, ob jemand von euch den dritten Teil der Musketier Bücher gelesen hat, "der Mann mit der eisernen Maske"?
    Nachdem ich völlig begeistert den "Graf von Monte Christo" und "Die drei Musketiere" verschlungen hatte, kaufte ich mir sofort eben dieses Buch und muss sagen, dass ich mich in den letzten zwei Jahren durch kein Buch so durchquälen musste, wie durch dieses. So blieb denn leider auch, womöglich völlig zu Unrecht, das Buch "Zwanzig Jahre später" erstmal ungelesen, weil ich so enttäuscht war.
    Was sagt ihr dazu?


    Liebe Grüße,
    Phistomefel

  • Ich habe alle Musketiere-Bände gelesen, was allerdings schon knapp 10 Jahre her sein dürfte (da war ich vielleicht so 13/14), so dass ich mich leider nicht mehr an übermäßig viele Details erinnern kann.


    Ich weiß noch, dass mir der letzte Band (In meiner Ausgabe Der Vicomte de Bragelonne) am wenigsten gefallen hat, wohl auch, weil es hauptsächlich um Athos' Sohn ging, der bei mir kein großes Interesse wecken konnte, während mir die Musketiere zu kurz kamen.


    Zwanzig Jahre danach dagegen war mein Lieblingsband, den ich (zumindest Auszugsweise) auch mehrmals gelesen habe. Ich fand es immer spannend, dass die Musketiere hier mal auf verschiedenen Seiten standen.

  • Kaufen* bei

    Amazon
    Bücher.de
    Buch24.de

    * Werbe/Affiliate-Links


    Ich habe das Buch in schwedischer Übersetzung unter dem Titel "De tre musketörerna" gelesen.


    Kurzbeschreibung laut Amazon:
    Im Jahre 1625 verläßt der junge, aus verarmten Landadel stammende d´Artangnan seine gascognische Heimat und zieht nach Paris, um sich in den Dienst König Ludwigs XIII. zu stellen. In dessen Garde schließt er Freundschaft mit den drei unzertrennlichen Musketieren Athos, Porthos und Aramis. Gemeinsam bestehen sie im Kampf gegen den machhungrigen Kardinal Richelieu gefährliche Abenteuer. Als die Ehre der Königin durch eine infame Intrige des Kardinals und der teuflischen Lady Winter bedroht ist, stehen die Helden vor ihrer schwierigsten Aufgabe.



    Eine gekürzte Fassung hatte ich vor mehreren Jahrzehnten gelesen, aber nun also zum ersten Mal eine vollständige Fassung in einer alten, aber trotzdem (oder gerade deswegen?) sehr guten schwedischen Übersetzung.
    Und: ich wahr begeistert! Zwar hat Alfa mit ihrer Kritik an den Musketieren recht, die nichts außer Ehre und Vergnügen im Kopf haben, und nicht gerade durch Verantwortungsbewusstsein brillieren. Aber das nehme ich in einem Abenteuerbuch, das so gelungen ist wie dieses, gerne hin. Es hat alles, was zu seinem Genre gehört: tapfere Männer, schöne Frauen, eine abgrundtief böse Schurkin, die problemlos mit den "besten" Exemplaren dieser vorwiegend männlichen Gattung mithalten kann, Duelle, Humor, ironische Seitenhiebe des Autors auf seine Figuren, eine flüssige, leicht altmodische Sprache, und vor allem eine atemberaubend spannende Handlung!
    Ein Schmöker, der zwar kein tiefsinnige Lektüre, aber hervorragende Unterhaltung bietet. Perfekt, um an einem regnerischen Wochenende die Welt um sich herum zu vergessen. Schade nur, dass mir die Fortsetzung "Zwanzig Jahre danach" noch fehlt, sonst würde ich damit gleich weiter machen.


    Meine Beurteilung:
    a010.gifa010.gifa010.gifa010.gif

    Wir sind irre, also lesen wir!

  • Den ersten Band habe ich für den SLW 2009 gelesen und ich bin nicht sicher wie ich es bewerten soll. Ich fand es weder gut noch schlecht. Manche Szenen fand ich sehr in die Länge gezogen, andere zu kurz erzählt.
    Die Szene die mir am besten gefiel war wo D´Artagnan sich zufällig mit den drei Musketieren zum Duell treffen soll und sich am Ende mit ihnen verbündet.
    Auch bin ich mir nicht so sicher wo die Musketiere so ehrvoll sein sollen. Sie prügeln sich für jeden Mist, es wird duelliert, getrunken, sie gehen nicht sehr respektvoll mit ihren Dienern um...
    Mir ist klar das dieses Buch ein Meisterwerk ist, aber irgenwie kam ich doch nicht so richtig klar damit. Ob es an der Sprache gelegen hat oder an mir weiß ich nicht. Ich werde sicher einmal den zweiten Band davon lesen, aber ich lasse mir noch ein wenig Zeit damit. Es haben ja schon einige erwähnt das der zweite Band besser sein soll.
    Ich vergebe mal drei Ratten, ich hoffe es mögen mir die Fans hier verzeihen :zwinker:

    Lesen ist die schönste Brücke zu meinen Wunschträumen.

  • Ich habe in meinem Bücherregal gerade diese Ausgabe gefunden:

    Kaufen* bei

    Amazon
    * Werbe/Affiliate-Link


    Hab die wohl in irgendeinem antiquarischen Paket dabeigehabt, aber stelle jetzt fest, dass sie nur 250 Seiten hat - man kann also wohl mit Sicherheit davon ausgehen, dass sie gekürzt ist oder? Leider hab ich drinnen keinerlei Informationen dazu gefunden. Weil dann lass ich sie gehen.. ;) SUB-Abbau mal anders..

    ... this is nat language at any sinse of the world.<br />:lesen: Gustave Flaubert: Madame Bovary&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; :buecherstapel: [url=https://literaturschock.de/literaturforum/forum/index.php?thread/16631


  • Hab die wohl in irgendeinem antiquarischen Paket dabeigehabt, aber stelle jetzt fest, dass sie nur 250 Seiten hat - man kann also wohl mit Sicherheit davon ausgehen, dass sie gekürzt ist oder?


    mein Goldmann-TB hat ca. 500 eng bedruckte Seiten und die weiter oben verlinkte in Rot laut Amazon sogar 750 - ich würde deine Frage ziemlich eindeutig mit Ja beantworten

    Einmal editiert, zuletzt von illy ()

  • Kaufen* bei

    Amazon
    Bücher.de
    Buch24.de

    * Werbe/Affiliate-Links


    Ich bin schon relativ weit im Buch, nämlich auf Seite 284 und bisher war ich einfach nicht dazu gekommen, einen Thread zu eröffnen.


    Es ist schon allerhand passiert, ich habe die drei Musketiere und d’Artagnan kennengelernt. Zusammen haben sie schon das ein oder andere Duell bestritten. Da schon ziemlich viel passiert ist, werde ich nur noch auf kommende Ereignisse eingehen.


    Nur so viel: die drei Musketiere sind mir unglaublich sympathisch, das Buch ist spannend und es gefällt mir sehr gut bisher. :smile:

  • Die Version, die ich gerade beendet habe, hat knapp 420 Seiten.


    Ich weiß nicht, ob es hierfür der richtige Thread ist, ich wollte aber keinen neuen beginnen, der auch diesen Titel trägt:


    Das Buch hat mir sehr gut gefallen! Die Charaktere waren genau nach meinem Geschmack. :zwinker: Ein bisschen waghalsig, ein bisschen unberechenbar, aber auch klug genug, sich aus jeder Situation herauswinden zu können. Zudem ist die Zusammensetzung der Gruppe einfach spannend, weil jeder so unterschiedliche Charakterzüge und Erfahrungen mitbringt.


    In der Geschichte trifft ein Ereignis sofort auf ein anderes, sodass man als Leser gar nicht zur Ruhe kommt und sich ständig fragt, wem was als nächstes passieren wird.


    Das Einzige, was mich an meiner Ausgabe gestört hat, waren fehlende Buchstaben, z. B. las ich auf der einen Seite "sreckliche" statt "schreckliche". Zum Glück kam es nicht allzu häufig vor, aber schade fand ich es allemal.


    4ratten