Stolz und Vorurteil kommt im Juni auf deutsch!

Es gibt 65 Antworten in diesem Thema, welches 19.604 mal aufgerufen wurde. Der letzte Beitrag () ist von Wendy.

  • Die geschnittene Szene ist (englisch mit deutschen Untertiteln) als Bonusmaterial auf der deutschen DVD.


    Ich bin ein wenig hin und her gerissen. Zum einen war die Szene nett anzusehen, zum anderen hatte es wirklich sehr weit vom Original entfernt *g*
    Der Film war auch ohne die Szene eigentlich sehr rund, aber irgendwie finde ich es schade, daß sie rausgeschnitten wurde, zumal ich die Rumschnippselei an Filmen ohnehin nicht mag.

  • Hallo,


    also ich weiß ja nicht, ob ich eine andere Verfilmung habe als alle anderen, aber das glaube ich ja nicht :breitgrins: , aber in der BBC-Verfilmung küssen sie sich doch, am Ende in der Kutsche. Die aktuelle Verfilmung habe ich jetzt noch nicht gesehen. Ich weiß nur daß bei "Sense and Sensibility" die Kußszene auf der Brücke letztendlich 'rausgeschnitten wurde, was ich sehr schade fand, denn die war sehr schön. :ohnmacht:


    Tina :smile:

  • Tina: Stimmt schon, dass sie sich in der BBC-Version küssen, drum fand ich es auch seltsam, dass sich plötzlich so viele aufgeregt haben, das sei so weit weg vom Original. Das war es ja 1995 auch schon, aber bei Colin Firth hat uns das nicht gestört. :breitgrins:


    Der Sense & Sensibility Kuss war wirklich schön, aber den vermisse ich im Film selber nicht so sehr. Dieser Film kommt eben auch ohne Küsse aus.


    Aber die Keira Knightly-Version fand ich, wie gesagt, arg schnell beendet, drum hätte ein Kuss (von lecker Matthew MacFadyen :herz:) sicher nicht geschadet. Naja... in 3 Tagen kommt ja bei uns die DVD raus, dann kann ich mir die Szene reinziehen, bis es nicht mehr geht. :lachen:

    Jahresziel: 2/52<br />SLW 2018: 1/10<br />Mein Blog

  • Zitat von "Wendy"

    Naja... in 3 Tagen kommt ja bei uns die DVD raus, dann kann ich mir die Szene reinziehen, bis es nicht mehr geht. :lachen:


    Ja da bin ich auch schon gespannt. Als der Film im Kino lief, hatte ich P&P noch nicht gelesen und ich sehe mir nicht gerne Literaturverfilmungen an, wenn ich das Orginal noch nicht kenne. Da bin ich ein Spießer. :breitgrins:


    Tina

  • Zitat von "Pandora"

    Der Film war auch ohne die Szene eigentlich sehr rund, aber irgendwie finde ich es schade, daß sie rausgeschnitten wurde, zumal ich die Rumschnippselei an Filmen ohnehin nicht mag.


    Wurde sie denn wirklich weggeschnitten? Ich hatte eher den Eindruck, sie wäre für das amerikanische Publikum hinzugefügt worden, um deren Bedürfnis nach einem "richtigen" kitschigen Ende zu befriedigen.

    Wir sind irre, also lesen wir!

  • Die Szene wurde wirklich weggeschnitten. In einem Interview (keine Ahnung mehr, wo ich das gefunden habe), haben die Filmemacher gesagt, sie hätten den ganzen Film einem britischen Testpublikum gezeigt und denen hat der Kuss nicht gefallen, also haben sie ihn weggeschnitten. :schulterzuck:

    Jahresziel: 2/52<br />SLW 2018: 1/10<br />Mein Blog