Monsieur Ibrahim et les fleurs du Coran - Eric-E. Schmitt

Es gibt 52 Antworten in diesem Thema, welches 14.164 mal aufgerufen wurde. Der letzte Beitrag () ist von Bettina.

  • Hallo LSD-Welt,


    nachdem immer wieder englische Originale gelesen werden, wäre jetzt vielleicht mal die Frage nach einer französischen Leserunde sinnvoll. Oder?


    Ich schlage Monsieur Ibrahim et les fleurs du Coran vor. Das ist relativ kurz und in der Reclam-Ausgabe gibt es zudem Vokabelhilfe, falls jemand sich damit sicherer fühlt (habe ich daher unten als Beispiel verlinkt). Wie wäre das als Testballon?
    Die Diskussion müssen wir nicht auf französisch führen :zwinker:
    Wann? Beliebig, muss nicht bald sein.


    Kurzbeschreibung von amazon
    Paris in den 60er Jahren: Momo, gerade 13 Jahre alt, findet nach dem Tod seines Vaters in dem Ladenbesitzer Monsieur Ibrahim, dem "Araber an der Ecke", einen fürsorgenden Freund, ein verschmitzter Weiser, der in jeder Lebenslage etwas Passendes in seinem Koran zu finden weiß. Eine Geschichte vom Erwachsenwerden und vom Überwinden der Grenzen zwischen Kulturen und Religionen.


    Paris. Rue bleue. Dans les années 60. Moïse, onze ans, mal aimé, supporte comme il le peut de vivre avec seul avec son père. Monsieur Ibrahim, le vieux sage, tient l'épicerie arabe et contemple le monde de son tabouret. Un jour, le regard de monsieur Ibrahim rencontre ce lui de Momo et, de conversation en conversation, la vie devient plus souriante, les choses ordinaires extraordinaire...

    ☞Schreibtisch-Aufräumerin ☞Chief Blog Officer bei Bleisatz ☞Regenbogen-Finderin ☞immer auf dem #Lesesofa

  • Liegt bei mir auf "Halde" (inklusive des Hoerbuches). Aber im Augenblick habe ich von Zeit zu Zeit noch den Oskar in der Mache.

    "Es ist die Pflicht eines jeden, es auch auszusprechen, wenn er etwas als falsch erkennt." --- Stefan Heym, 2001

  • Hallo zusammen!


    Irgendwie müssten sich die Klappentextschreiber (deutsch und französisch) einfach mal einig werden, ob der Junge denn nun 11 oder 13 ist, und ob sein Vater denn nun lebt oder gestorben ist ... :rollen:


    Grüsse


    Sandhofer

    Wo nehme ich nur all die Zeit her, so viel nicht zu lesen. (Karl Kraus)

  • Ja, da hätte ich schon Lust drauf, wenns mit der Zeit hinhaut.

    [size=9px]&quot;I can believe anything, provided that it is quite incredible.&quot;<br />~&quot;The picture of Dorian Gray&quot;by Oscar Wilde~<br /><br />:leserin: <br />Henry Fielding - Tom Jones<br /><br />Tad Williams - The Dragonbone Chair<br /><br />Mark Twai

  • sandhofer: Allerdings. Das ist mir auch aufgefallen. Da ich aber nicht beurteilen kann, was nun stimmt...
    Ich habe übrigens auch eine Version, wo der Junge 12 ist :zwinker:

    ☞Schreibtisch-Aufräumerin ☞Chief Blog Officer bei Bleisatz ☞Regenbogen-Finderin ☞immer auf dem #Lesesofa

  • Zitat von "Bettina"

    sandhofer: Allerdings. Das ist mir auch aufgefallen. Da ich aber nicht beurteilen kann, was nun stimmt...
    Ich habe übrigens auch eine Version, wo der Junge 12 ist :zwinker:


    Oh man, so etwas ist ja wirklich bescheuert... :rollen:

    [size=9px]&quot;I can believe anything, provided that it is quite incredible.&quot;<br />~&quot;The picture of Dorian Gray&quot;by Oscar Wilde~<br /><br />:leserin: <br />Henry Fielding - Tom Jones<br /><br />Tad Williams - The Dragonbone Chair<br /><br />Mark Twai

  • Zitat von "sandhofer"

    Irgendwie müssten sich die Klappentextschreiber (deutsch und französisch) einfach mal einig werden, ob der Junge denn nun 11 oder 13 ist, und ob sein Vater denn nun lebt oder gestorben ist ...


    Die Story beginnt als er 11 ist, und als er 13 ist stirbt der Vater...

    "Es ist die Pflicht eines jeden, es auch auszusprechen, wenn er etwas als falsch erkennt." --- Stefan Heym, 2001

  • Hallo zusammen!


    Zitat von "BigBen"

    Die Story beginnt als er 11 ist, und als er 13 ist stirbt der Vater...


    Ich habe ja so etwas vermutet, aber der deutsche Klappentext ist dann für sich alleine genommen leicht irreführend. Aber das Thema "Klappen- bzw. Werbetexte" ist noch ein ganz anderes ...


    Grüsse


    Sandhofer

    Wo nehme ich nur all die Zeit her, so viel nicht zu lesen. (Karl Kraus)

  • also ich wär auch dabei!
    was den zeitpunkt angeht bin ich noch ziemlich flexibel.
    ich hab zwar den film gesehen, aber irgendwie will ich auch noch das buch lesen. zumal ich in dem film fast ohnmächtig geworden wäre und daher nicht zu 100% aufgepasst habe :rollen:
    [size=9px]scheiss blutdruck *grummel*[/size]


    bröckchen

    :leserin:<br />Verdammnis - Stieg Larsson<br />Baader Meinhof Komplex - Stefan Aust

  • Hallo zusammen,


    also ich mach auch gerne mit.


    hab den Film schon gesehen, dann werde ich hoffentlich auch mit dem Buch auf Französisch zurecht kommen...

    Gern lesen heißt, die einem im Leben zugeteilten Stunden der Langeweile gegen solche des Entzückens einzutauschen.&nbsp; Montesquieu

  • Wow, wir haben nach kurzer Zeit bereits eine Runde mit sechs LSD'lern zusammen! Mag noch jemand?
    Ich rechne sandhofer dank seines aufmerksamen Mitlesens kess mit dazu *g*


    Was wäre Euch denn als Zeitpunkt lieb? Ich stecke Ende November in einer anderen Leserunde und bin etwa Mitte Dezember für vier Tage fort. Ließe sich aber je nach Terminfindung alles hinbiegen.

    ☞Schreibtisch-Aufräumerin ☞Chief Blog Officer bei Bleisatz ☞Regenbogen-Finderin ☞immer auf dem #Lesesofa

  • Hallo zusammen!


    Zitat von "Bettina"

    Ich rechne sandhofer dank seines aufmerksamen Mitlesens kess mit dazu *g*


    Sagen wir mal so: Ich habe das Buch bestellt - es sollte Mitte nächster Woche eintreffen.


    Aber ich muss Euch warnen, falls ich mitmache: Ich bin bekennender Spoiler-Nicht-Verwender. Ich würde mich sicher bemühen, Euch den Spass nicht zu verderben, aber ich kann mich mit diesen merkwürdigen weissen viereckigen Blasen im Text weder aktiv noch passiv befreunden.


    Zitat von "Bettina"

    Was wäre Euch denn als Zeitpunkt lieb? Ich stecke Ende November in einer anderen Leserunde und bin etwa Mitte Dezember für vier Tage fort. Ließe sich aber je nach Terminfindung alles hinbiegen.


    Spielt (noch) keine Rolle.


    Grüsse


    Sandhofer

    Wo nehme ich nur all die Zeit her, so viel nicht zu lesen. (Karl Kraus)

  • also ich fände den november schon mal nciht schlecht. im dezember kann es sein dass ich längere zeit nicht da bin. das weiss ich aber noch nicht so genau. wird sich erst anfang dezember klären...


    bröckchen

    :leserin:<br />Verdammnis - Stieg Larsson<br />Baader Meinhof Komplex - Stefan Aust

  • Ich fürchte, dass mein Französisch dafür nicht ausreicht. Den deutschen Ibrahim will ich allerdings auch noch lesen, den haben wir auch zu Hause. Darf ich auf deutsch mitmachen? ;)

    If you don't become the ocean, you'll be seasick every day.

    Leonard Cohen





  • Hallo,


    also wegen dem Termin wäre mir alles Reht außer Ende November/Anfang Dezember. Da sind bei mir auch andere Leserunden.



    Und grundsätzlich wollte ich auch noch fragen, wie solche Leserunden auf ner anderen Sprache denn ablaufen. Postet ihr dann auch auf Französisch???
    oder ist es echt egal, in welcher Sprache man das Buch liest?
    Ich werds aber schon auf französisch probieren!

    Gern lesen heißt, die einem im Leben zugeteilten Stunden der Langeweile gegen solche des Entzückens einzutauschen.&nbsp; Montesquieu

  • Huhu!


    Ich habe das Buch vor zwei Wochen auf französisch gelesen - war nach einer kurzen Eingewöhnung kein Problem, obwohl es mein erstes französischsprachiges Buch seit Jahren war. Und auch sonst bin ich nicht gerade der Held, was die französische Sprache betrifft. Also keine Sorge! Ich würde vielleicht auch mitmachen, dann lese ich das Buch eben noch mal (vielleicht kommen dann ja noch neue Erkenntnisse). Allerdings habe ich im Dezember schon zwei Leserunden, da ich das Buch aber schon kenne, braucht ihr keine Rücksicht auf mich zu nehmen.
    Posten würde ich dann allerdings auf deutsch, sonst fürchte ich, versteht mich keiner :rollen: .


    Lg Dania

  • Ich würde mich jedenfalls freuen, wenn Du hin und wieder auch Deine Eindrücke beschreibst. Wenn wir einen Termin noch 2005 nehmen, wäre es ja nicht allzu lange her.
    Ich habe den Ibrahim vorgeschlagen, weil ich das mal in der Hand hatte und für einen Probeballon schien es mir echt nicht zu lang und auch nicht zu komplizwickt. Schön, dass Du einen ähnlichen Eindruck hattest.


    Die längeren Werke kommen dann später :zwinker:

    ☞Schreibtisch-Aufräumerin ☞Chief Blog Officer bei Bleisatz ☞Regenbogen-Finderin ☞immer auf dem #Lesesofa

  • Hallo zusammen!


    Zitat von "Jule18"

    Postet ihr dann auch auf Französisch???


    War das nicht der Sinn der Übung? Wir lesen auf Französisch und wir posten auf Französisch? :smile:


    Grüsse


    Sandhofer

    Wo nehme ich nur all die Zeit her, so viel nicht zu lesen. (Karl Kraus)

  • ich fänds lustig auf französisch zu posten :breitgrins:
    wie wärs mit mitte november, so als termin?


    bröckchen

    :leserin:<br />Verdammnis - Stieg Larsson<br />Baader Meinhof Komplex - Stefan Aust

  • Zitat von "sandhofer"


    War das nicht der Sinn der Übung? Wir lesen auf Französisch und wir posten auf Französisch?


    Dann bin ich ja mal gespannt! :breitgrins:

    Gern lesen heißt, die einem im Leben zugeteilten Stunden der Langeweile gegen solche des Entzückens einzutauschen.&nbsp; Montesquieu